segunda-feira, julho 18, 2011

um abraço no Japão

Vai chegando aquele momento tão esperado por nós todos os anos, quando iremos mais uma vez ao Japão, rever os amigos e as plateias de lá. Para mim e para o Tutty, será a 22ª viagem a este país que sempre morou em nosso coração. Nem sempre fomos juntos: algumas vezes fui sem minha banda, e portanto sem ele; outras vezes ele foi tocar com outras pessoas, como Lisa Ono, e eu obviamente não estava presente. Mas, coincidência ou não, nosso número de viagens acabou se equiparando.

Muita coisa maravilhosa foi vivida lá por nós, e muitas aventuras também. Como todo o mundo que vai seguidamente ao Japão, enfrentamos alguns terremotos - todos de pequeno porte, com exceção do terremoto de Kobe em 1995, do qual Tutty escapou por um dia, pois tinha passado por lá na véspera. Houve um que chegou a ser engraçado e do qual sempre nos lembramos, pois aconteceu à noite, enquanto estávamos dormindo. Tutty acordou sobressaltado e tentou me chamar para que descêssemos as escadas do hotel. Mas no Japão, brasileiros muitas vezes precisam apelar para um remedinho que ajude a dormir, pra botar o fuso horário no lugar. E tínhamos tomado um... O que me fez dizer a ele, ainda dormindo: "volta pra cama, que você está sonhando..." E não é que ele voltou mesmo, e só nos demos conta do acontecido no dia seguinte?

Quando aconteceu o terremoto seguido de tsunami, em março deste ano, nosso coração quase parou, com a aflição em saber como estavam as muitas pessoas queridas que temos por lá. Felizmente a maioria estava na área de Tóquio, ou em cidades bem próximas, de modo que, da nossa parte afetiva, não houve baixas. Mas foi o suficiente para que eu escrevesse uma letra para a música nova que meu parceiro Zé Renato acabara de me mandar - e que ele mesmo acaba de gravar lindamente em seu novo disco, ainda em fase final de mixagem. Aqui vai a letra da nossa canção, dedicada aos amigos japoneses.

UM ABRAÇO NO JAPÃO

(Zé Renato/ Joyce)


Ê matita perê

Traz notícias do povo de lá

Que eu quero saber

Chama uirapuru, sabiá

Saíra e tiê

Passarinho de todo lugar

Vem me responder

Pelas asas da música

Que venha toda essa passarada brasileira

Levar nossa alegria pra aquela terra inteira


Ê, Martim Cererê

Vai buscar os amigos de lá

Pra gente rever

Traz o samba, o batuque, o baião

O cateretê

Bossa nova com maracatu

Tão lindo de ver

Que parece até mágica

Que venha agora toda a música brasileira

Levar nossa alegria pra aquela terra inteira!

É o que pretendemos fazer daqui a duas semanas: levar nossa alegria aos amigos do Japão.

4 Comments:

At 4:48 AM, Blogger pituco said...

joyce, tutty e cia...

sejam mais do que bem vindos...okairinaçai...

aqui, há uma galera brazuca...'quase' japonesa, por contingência da rotina e anos por aqui...que vos admira, já nos idos tropicais...eu me incluo nela.

letra piramidal...traga mesmo toda essa 'energia' tão pura de nossa terra brasilis pra esse 'abraço'...obrigado

bom, na conta dos desastres, hoje aguardamos um 'taifu', n.6, que está fazendo um bom estrago lá na região de 'shikoku' desde ontem...esse é o tal do pacífico...

abraçsonoros pra ti, tutty e todos...e boa viagem

 
At 11:51 AM, Blogger joyce said...

Este comentário foi removido pelo autor.

 
At 1:40 AM, Blogger Luiz Antonio said...

Este comentário foi removido pelo autor.

 
At 12:24 PM, Blogger Luiz Antonio said...

kkkk... também fiz a minha parte.!

"BOM ESSA LETRA É O BRASIL QUE EU GOSTO DE OUVIR. LINDAMENTE BRASILEIRA, CHEIRO DE MATO, DE TERRA, JOBIMNIANA!"

 

Postar um comentário

<< Home